Paolo Loffredo, sixth generation of a large family of publishers and booksellers engaged in the production and distribution of books since the late nineteenth century, creates in 2012 the new editorial company Paolo Loffredo Editore. The historical site was until the '80s in the heart of the historic centre of Naples in Via San Biagio dei Librai, lower Decumano and also known as the SpaccaNapoli.
At the beginning of the twentieth century, Giuseppe Loffredo decided to add book selling to the book production, which definitively imposed itself after World War II with the publication of manuals for the University and for the School that succeeded in establishing themselves soon throughout Italy.
LAST EVENT
"L'emigrazione da Casalnuovo"
23 Marzo 2024 - Palazzo Salerno Lancellotti Ateneo, via XXV Luglio, 41 - Casalnuovo (NA) - ore 16,30
--------------------------------------------------------------------
"Intelligenza artificiale e giornalismo: sfide e opportunità"
26 Marzo 2024 - Sindacato Unitario dei Giornalisti - vico Monteleone, 12 - primo Piano - Napoli - ore 15,00
Eleonora Federici
Eleonora Federici holds a PhD in English from the University of Hull and is Associate Professor of English Linguistics at the University of Naples L’Orientale. She has extensively published in the field of Translation Studies, the language of advertising, the language of tourism and English varieties. Her main publications include Translating Gender (2011), Bridging the Gap between Theory and Practice in Translation and Gender Studies (co-edited with V. Leonardi 2013), Quando la fantascienza è donna. Dalle utopie femminili del secolo XIX all’età contemporanea (2015), and the recent monographic issue of VIA Voices in Italia Americana “Italian Diaspora Studies” (co-edited with F. Gardaphé 2016).
Translation theory and practice
ISBN: 978 88 99306 63 2 ISSN: 2611-1349 Language: English Publisher : Paolo Loffredo Editore Srl
I-Land - year 2019 - issue 2 - Migration and Translation: Changing Concepts, Critical Approaches. An Interview with Doris Bachmann-Medick
I-LanD Journal - Identity, Language and Diversity ISSN: 2532-6368 ISBN: 978 88 ...
I-Land - year 2019 - issue 2 - Introduction: Translating and Interpreting Linguistic and Cultural Differences in a Migrant Era
I-LanD Journal - Identity, Language and Diversity ISSN: 2532-6368 ISBN: 978 88 ...