fb01 lnk01 

Elegia “lieta”, elegia “triste”: poesia dell’esclusione


ISBN: 978 88 99306 29 8
ISSN:
Language: Italian, Latin
Publisher: Paolo Loffredo Iniziative Editoriali Srl
Sales price 15,00 €
Discount
Country Shipping


Preloader

Book preview

Elegia “lieta”, elegia “triste”: poesia dell’esclusione

The first part is an incursion into the Latin elegy augustea, with analysis of isolated textual specimens of a literary experience with unrepeatable psychological and existential implications; on it the contemporary critical spirit is condensed that develops high-level metaliterary themes; the Ovidian revolutionary strategy would have even provoked distortions. In the second, manifesto of the protest, witty deconstructionism of a false official and codina, one perceives the eternal transgressivism: with these slogans one could give a coordinating title to the Ovidian poetry tout court, to the last particular exilic production, which appears more and more a perennial and perennially mischievous challenge against the hypocrisies of a regime that, in exchange for a renewed peace, craved, consciences drunk. The elegiac poet before, epic sui generis then, glorifier of the splendor of Rome still afterwards, to which poetic format could he adhere, intent as he was not to abandon poetry? Could a man of Ovid's libertarian idleness and ideals yield to a courtlyly swamped poem resisting the irony demands that characterize his personality and his sphere of thought? Well, the poet relegated to an imperial edic-tum chooses to give continuity, albeit discontinuous, to that poem, condemned as the form of nequitia; the elegiac genus returns to the center of inspiration in a sort of Ringkomposition; the novelty is in the restitution of the lexicographical patrimony to its original destination, subtracted, in part, in turn, to the functionalization made by the authors of the elegile molles.

Author 

Crescenzo Formicola is now teaching Italian Literature in the Humanistic studies department at University of Naples Federico II. 
He published numerous papers about Catullo, Cicero, Virgilio, Orazio, Tibullo, Propezio, Ovidio, Tacito, Claudiano, Sidonio Apollinare. Between his writings about Virgilio there is even the whole translation of the “Georgiche”. He handled the critical edition with translation, comments and “Concordantia del Cynegeticon” of Grattio (2 voll., Pàtron, Bologna 1988; del 1995 gli Studi sull’esametro di Grattio, Loffredo, Napoli) and of the Pervigilium Veneris (Loffredo, Napoli 2005); he published the 4th book of the “Annales” by Tacito with the translation and comments. In 2016 he took over the magazine “Vichiana”, a collection of historial and philological studies.


Copyright © 2018