fb01 lnk01 

Paolo Loffredo, sesta generazione di una numerosa famiglia di editori e librai impegnata dalla fine dell'Ottocento nella produzione e diffusione di libri, nel 2012 crea la nuova sigla editoriale Paolo Loffredo Editore. La sede storica è stata fino agli anni '80 nel cuore del centro storico di Napoli in via San Biagio dei Librai, Decumano inferiore e nota anche con il nome di SpaccaNapoli. Giuseppe Loffredo decide poi a inizio Novecento di affiancare alla vendita dei libri la produzione editoriale, che si afferma definitivamente nel secondo dopoguerra con la pubblicazione di manuali per l’Università e per la Scuola che riescono ad imporsi presto in tutta Italia.

Continua a leggere

ULTIMI EVENTI

"L'emigrazione da Casalnuovo"
23 Marzo 2024 - Palazzo Salerno Lancellotti Ateneo, via XXV Luglio, 41 - Casalnuovo (NA) - ore 16,30

 emigrazione da casalnuovo

 Continua a leggere

---------------------------------------------------------------------------------------------

"Intelligenza artificiale e giornalismo: sfide e opportunità"
26 Marzo 2024 - Sindacato Unitario dei Giornalisti - vico Monteleone, 12 - primo Piano - Napoli - ore 15,00

intelligenza artificiale

Continua a leggere

Le forme latine della scienza: il Dynamica de potentia di W. G. Leibniz


ISBN: 978 88 99306 13 7
ISSN: 2611-1411
Lingua: Latino, Italiano
Editore: Paolo Loffredo Iniziative Editoriali Srl
Prezzo di vendita19,50 €
Sconto
Paese Spedizione
Articolo


Preloader

Anteprima Libro

Le forme latine della scienza: il Dynamica de potentia di W. G. Leibniz

Nell’età moderna, la storia del latino si intreccia in modo indissolubile alla scienza, che fino al XVIII secolo usa questa lingua come strumento di comunicazione per annunciare le nuove dimensioni del cosmo, e definire l’intera tassonomia del reale. Un ruolo decisivo in questo processo è svolto da Leibniz, che, pur lavorando fin dalla giovinezza al progetto di una characteristica universalis, un idioma enciclopedico di tipo matematico, propose di servirsi del latino – un latino ‘semplificato’, privo di flessioni e generi – come lingua universale. Viene qui presentata la traduzione dal latino di una sezione dell’opera leibniziana Dynamica de potentia, un libro sulla meccanica, scritto dopo il 1690, che è stato rimaneggiato molte volte e di cui manca una traduzione in italiano: l’analisi della Sectio III 1-18, che tratta dell’urto (per Leibniz il fenomeno fondamentale di tutta la fisica), mette in evidenza le caratteristiche dell’impianto espositivo e il modello di scrittura scientifica adottati dal grande filosofo.

 Autore

Rossana Valenti è Professore associato di Letteratura latina e insegna Didattica del latino nell’Università Federico II di Napoli. I più recenti interessi di studio si sono articolati lungo tre linee di ricerca: gli studi sulla didattica delle discipline classiche, all’interno di una riflessione centrata sul futuro della scuola e sul ruolo del ‘classico’ in una società sempre più marcatamente multiculturale (Il latino dentro e oltre la scuola. Memoria, identità, futuro, Napoli 2011); l’uso didattico delle tecnologie nel moderno panorama comunicativo; lo studio del territorio della Campania come “luogo della memoria”, condotto attraverso l’analisi delle testimonianze letterarie latine e greche, alla ricerca dell’elemento immateriale che si è sedimentato in questo paesaggio (Memorie dell’acqua e della terra. Intorno ai Campi Flegrei, Napoli 2011). Si è occupata anche di retorica classica (con la collaborazione all’Historisches Wörterbuch der Rhetorik, pubblicato dall’Università di Tübingen), e di storiografia latina, con particolare riguardo all’opera di Tacito e alla condizione della donna nel mondo antico.


Copyright © 2018